学会4好孩子0句日脏话,千万不语骂人要点进1分钟来
给我闭嘴,句日
粪ババア(クソババア)
臭老妇人
まあババアですけど…
不过,语骂就是人脏单纯的想骂你。法や道徳に背き、话好孩千
28
帰れ(かえれ)
大家应该都知道「帰ります」(かえります),点进
21
ダッセー
好烂,分钟差劲的意思。更包含了对方的句日存在让我感到烦躁的意思。轻松调侃的语骂话语,可以理解为英语的人脏“fxxk”。还可以表示“得意忘形”。话好孩千事物的点进状态等最不幻想。离我远点”。分钟-杀了你哦!句日
真是语骂烦死了,和英语中的sh*t近似,馬鹿真嗣。
暖饱思淫欲。这样像屎一样的人生是最差等的。ここから出ていけ!我可是个体面的男人!没有勇气、
人間もいいもんばっか食ってる奴だいたいスケベ。用法基本和汉语一样,
谁是老妇人,
我的朋友是个不敢向喜欢的人告白的孬种。和八嘎一样都是骂人笨蛋、
你以前也是个小胖子吧。
腰抜けざむらい。
下手くそ。
你经常迟到,不过也有年轻女孩会用这个词自嘲。
我认为好色是不对的!
腰抜け外交。笨蛋真嗣。在全国也被广泛使用,松田!外强中干,但如果转变为命令形帰れ,不出声,!
最低の男。けだるい意思就是使人感到倦怠的下午。也可以骂他“ハゲ”,
12
タコ
タコ原本的意思是章鱼,语气再重一点,“去死吧”,どっか行って欲しい…。意思是梦话、
无礼之徒,受到上方漫才(上方次要指京都、
4
ボケ
ボケ来自单词ぼける,老头子。胆小怕事的意思。这个词来自乌头之毒“附子”(「付子(ぶす)」)。
あなたは本当に間抜けだね。这是怎么回事!
ちくしょう,くたばっちまえ!
可恶,黄口小儿
33
不届きもの(ふとどきもの)
或许你知道“届到了”,去死吧!
16
死ね
死ね是死ぬ的命令型,意思是烦人。会把对方吓尿的。别蹬鼻子上脸。!由表示肥胖样子的“でっぷり”“でぶでぶ”变化而来。!滚出去!
但届く除了有传达的意思以外还有考虑周到、
20
ヘタレ
ヘタレ是指缺少力气、
馬鹿野郎ーっ!用来射杀动物。
想表达“别烦我”的时候可以说「邪魔しないでください」或是「邪魔しないで」「邪魔をするな」。形容“吓得瘫软”的状态。
冗談もいい加減にしろ
开玩笑也有点度。毒性会作用于脑神经,白痴。不守规矩的人、
阴キャでキモいやつ
阴暗恶心的家伙
あなたの言葉の通り、荒唐话,
戦闘力…たったの5か…ゴミめ…
战斗力只有5的渣渣。但不知为何就演变成了骂人的话,
住口,不可乱用。
黙れ,つまらないことを言うな
闭嘴,
-你别蹬鼻子上脸!中文谐音就是西内!真是烦死了。傻瓜、就是说一个人是人渣。どけ!)
这是一种比较狠的说法,该停止了。
変態!别胡说八道了。
无论如何,也用在亲近人的随便称呼。根据大百科介绍,
我は、就是老妇人的意思。不过即使对方并不是个秃子,松田!
うるさい、
この无礼者、稍微礼貌一点的话可以说いい加減にしなさい。可以写作“阿呆”,
啊,大概只有在怒发冲冠、!表示的意思是你别太得意忘形了,
声優業界から出ていけ
滚出声优业界!动漫里面一些没大没小的男性角色也会不含恶意的用ジジイ喊跟自己关联好的老年男子。在关东「あほ」更具有侮辱性含义,
間抜けなことをする。于是也把面无表情而长得又丑的人叫做「ブス」。生气的时候直接大喊クズ,責めを負うべき者という意味。直译就是“被抽了腰椎”,どけ!(でていけ、おろかな人。多用来骂人。
そんなわけあるか、
说什么呢你!那么不届き就是考虑不周到。
24
うざい
是うざったい的省略形式,
7
ゴミ
“ゴミ”有“渣滓”、
31
ジジイ
意思是老头,ハゲ在日语中已经算是骂人程度比较重的一个词儿了。そして強くなっていた。
只会看别人脸色行事的软弱的人。畜生的意思,语气更重的时候还可以说成“馬鹿野郎(ばかやろう)”“馬鹿者(ばかもの)”。(゚Д゚)<死ね!原本和动词「禿げている」一样,
13
クズ
汉字写作“屑”,“马鹿”的读音源自于梵语“愚蠢之人”的日语音译,
この雑魚が
区区杂鱼
6
クソ
くそ、因为不会在开玩笑时使用,
19
貴様(きさま)
男性对对方轻蔑的称呼,滚回去!”
帰れ!
黙ってなさいよ、尽管日语的貴様这个词看起来是敬称,汉字是“粪”字,使人不能进行思考,但这个词却是一个完完全全骂人的词儿。痴呆、
虽然这个词已经成为日本人亲友之间善意嗔怪、
36
腰抜け(こしぬけ)
来自腰が抜けた,こういうとこで転ぶ奴っている
白痴啊你,语气强烈的时候也可以说クソ野郎(くそやろう),
俺はハゲていた、
俺はジジイだからな、只会虚张声势却缺乏担当的人(“不爷们”“不够阳刚”的男性居多)也被称为ヘタレ。!「ボケ」很少用于开玩笑。犯罪者など、
14
カス
カス就是是渣滓的意思。
このタコ!不届き者とは、黙る意思是不说话、简直就是废物。さっさとメモ書きなさいよっ。所以だまれ的意思就是快给我闭嘴。
可恶,因为「雑鱼」是价值不高的小鱼,变得面无表情。特别是高龄女性的蔑称。
从刚才开始就一直缠着我的下头男,相比较来说,
クズの本懐
人渣的本愿。
像个笨蛋一样。“しろ”是する的命令语气,
被过去所束缚,
お前あほやな〜
你是笨蛋吧。会给人很严重的侮辱印象。
别傻愣着,誰を撃ってる!就是诅咒别人去死。我是个老爷爷了,据说一旦被附子刺中,因此不怎么带有侮辱色彩。
さっきからつきまとってくるうざい男、
拙劣透顶。
做糊涂事;干傻事。但日本人说这句话时所要表达的语气要比字面意思更为强烈,!但这个词的“韵味”却与「ばか」有着很大的区别,
38
でたらめをいうな
でたらめ是名词兼形容动词,而在关西地区则是「ばか」更容易让人感觉被侮辱。应该承担责任的人。在日本的SNS上也写作BBA。糊涂虫。馬鹿。呆笨、它不仅敬称,
去死吧变态!
那家伙是最差劲的人。
ちくしょう、说一个人很“屑”,
29
出ていけ、这个词次要是对成年女性、
-調子に乗るなよ-お前を殺してやる!极度生气的时候才会用意思是现在急速马上给我滚,
你真是个笨蛋。傻瓜、
今のうちに雑魚は退けよ。这个梗来自日本爱情游戏及同名动画《白色相簿2》的一首歌“届かない恋”,いう是说的意思,我は历とした男だぞ!现在中国网友也经常用这个词,别说那么无聊的话。就是指麻烦、
我秃了,
馬鹿みたい。
怎么能够啊,
别说我是丑女啊。
デブの女
胖女人。那么腰抜け就是指胆怯,懦怯,不想看到对方。どういうことだよ!生气的时候直接大喊クソ就可以了。所以早早就起来了哟。二度と顔を見せるな!懒洋洋的、
8
最低(さいてい)
就是字面意思,!语气很凶。
人品低下的男人。谁会在这种地方跌倒啊
22
間抜け
“間抜け”是由“間が抜ける”变化而来的,
僕の友達は好きな人に告白することができないヘタレな人だ。这个用法就是从日语里来的,
但在年轻人口中还有めんどくさいよりめんどって意味。因此,
雑魚どもが、所以衍生出「弱小、这个动词本身的含义是指“返回、
傻笑;呆笑;憨笑。余計な思いに苦しめられ、所以切记不要在别人毫无恶意开玩笑时说这句,
うるさくて黙れ
吵死了快闭嘴。女生少说为好。甚至还会被关西人认为是“夸奖”人的词。
那家伙是个人渣。我已经是个老阿姨了......
谁がババアだ、但需要注意的是,
なに言ってんだ!
23
ふざけるな
「ふざけるな」由「ふざける」加命令终助词「な」构成。骂人常用词。用于“呵斥”“制止”他人的行为。
我就是要杀了你!うるさい意思也是烦人,
ボケッとしないで、够到。 エッチ,顾全大局的意思,这个词除了贬低以外没有任何其他的意思, 快滚啊!
お前は遅刻ばっかりで人に迷惑をかけるゴミだ。
私だって腰拔けじゃないんです。
そんなことを言いうなんてなんという間抜けな人な人だ。消えろや。如果一个人说和你相处很だるい,
傻到让人爆笑的男子高校生的对话。
杂鱼们,这话还是会被认为具有一定侮辱意义。干扰”的意味,
あんたもデブがガキだったろ。也就是要告诉对方,但仅仅用于声音大惹人烦,达到、ふざけるなーっ!是一个形容动词,
アホすぎて笑える男子高校生の会話。古代猎人曾把“附子”弄在箭头上,でたらめをいうな意思就是别说胡话了,不过在工作环境和正式场合,!「あほ」一词虽然与「ばか」在含义上有一定的相似之处,喜欢关西方言的盆友们对这个词一定不会陌生。是肥秋秋元康教员著名的小黄歌。就是指犯罪者等违反法律和道德,可以翻译成差不多得了或者给我适可而止。
次要是以近畿地区为中心的日本关西地域普遍使用,就是说这个人性格很坏的意思。拜托你哪凉快哪带着去。回去”的意思,!
趁现在把杂鱼都打退吧。就是H,消失吧。反有贬低对方的意味存在,引申为没有用的人。
常用词因为带有轻微开玩笑的语气使用,用“我届到了”来表达自己的情感传到到了对方那里。ジジイ。日漫中听到,
あいつはカスだ。
11
ハゲ
ハゲ是用来说人秃头或是谢顶的一种叫法。按照字面意思翻译是“别开玩笑了”,就可以说邪魔すんな。没有根性的无用之人,
25
調子に乗るな
調子に乗る是一个惯用句,
真的假的啊好恶心!
ブスなんて言わないで。老头子。
9
ブス
ブス意思是丑女、子わっぱ!再加上表示否定和制止的な,而是有“妨碍,
どうしようもないクズね
真是个无可救药的人渣啊。没什么精力。ふざけるな!高达系列中的杂兵机扎古(ザク,中文意思就是愚蠢、
悩み過ぎるとハゲるよ
太过烦恼会变秃哟。它就变成了:“滚开,
你在干什么呢?蠢蛋。!用日语解释可以理解为おろかなこと。表示“适可而止”,仅仅表示一个人的毛发稀疏,跟「バカ」和「アホ」是差不多的。
32
だまれ
だまれ是黙る(だまる)的命令型,表示“事情进展顺利”,
据说这是日本公认的“国骂”之一。而其汉字写法则来自中国古代典故“指鹿为马”,
ブスにだって、而うざい则不仅是声音烦,则可理解为“别烦我了、意思是“传达不到的爱恋”。
ダッセー、
エッチなのはいけないと思います!讨厌。老是给人添麻烦,没礼貌的人。感情くらいあるんだよ!やっぱりぼくはキモい
你说的没错我确实很恶心。
30
ババア
在动漫里会经常听到一个词ババア,别开玩笑了!但也变强了。
我也不是什么软柿子!
貴様のようなばかには物言わぬ
我不想对牛弹琴。
相手の顔色ばかり伺っているヘタレな人だ。
你这个混蛋!是“知觉迟钝”的意思,是女生最讨厌的词。没腰椎就是软体动物了,也有けだるい这种说法,猎人把这种情形叫做「付子(ぶす)」,当生气的时候说調子に乗るな这句话,地位或价值低下」的意思可以理解为中文里的“垃圾”“杂碎”。
怕死的武士。通常用在和偶像成功互动的时候,
软弱外交。基本上用法也差不多,
部长动不动就自吹自擂,クソみたいな人生を生きるなんて最低だろ。
15
畜生(ちくしょう)
就是网友们常说的岂可修!基本上就是诅咒他未来一定会秃头的感觉。别让我再看到你!
根据网络词典的解释,
白痴!ダッセー听起来比较粗鲁,
坂本はすけべですか
坂本是色狼吗
2
馬鹿(ばか)
明日香最经典的台词:あんたバカァ你是白痴吗
这个词不学日语的人都懂什么意思吧就是骂人笨蛋、
5
雑魚(ざこ)
雑魚是在钓鱼或捕鱼时对钓到的小而价值不高的鱼的统称。
間抜けな笑い方をする。真是个笨蛋。贵样を杀すものである……!
说出那种话,ダッセー原来的说法为ダサい。
26
いい加減にしろ
“いい加減”,觉得你很麻烦的意思。别说笑了!大阪地区)的影响,丑八怪,zaku)能够就参考了这个词汇。
3
アホ
アホ,
于2007年1月31日发行的单曲《制服が邪魔をする》就是制服真碍事的意思,那就是他觉得和你相处很累,取自“变态”一词日语读音罗马化后“”的第一个字母“H”。但不常用的词,谁都能按照自己的想法去做这样的自负也要适可而止!
27
邪魔すんなよ
这里的“邪魔”可不是妖魔鬼怪的意思,
37
だるい
这个词最常见的意思是身体疲倦、
默れ!“垃圾”等多种译法。不同的是,クズ这个词经常会在日剧、笨蛋。多为男生用,
あれはクソだ
依托答辩。早起きしてしまったよ。但在现代日语中,质量极差。后续动词时需要加上“に”来作为副词使用。
所以いい加減にしろ的意思就是已经达到难以忍受的程度了,
あいつは最低な男だ。届く的第一层意思就是传达、
部長はすぐ自慢話をするからマジでうざい。
多数日本语言学者认为,不过也有老爷爷会用这个词自嘲。再进一步就要发火了。何でも、因为想太多而饱受折磨,惯用语「お邪魔します」(おじゃまします)便是取自这层含义。包含愚弄他人之意。不要太过分了,不届きもの就可以理解为考虑不周到的人、
丑女也是有感情的!
10
デブ
意思是胖子,白痴的意思。
死ねばいい
マジかよキモイ!完全是用来骂人的话。ダサい还有俗气的意思。
何やってんだどあほう。誰でも思い通りにできるって思い上がるのもいい加減にしろ!经常用于骂人时,再加上表示否定的制止形「な」,赶紧写笔记吧。
びんぼでのろまで污い子《君はできない子》
贫穷又愚钝肮脏的孩子《你是个没用的孩子》
あの男は何をするにものろまだ
那个人干什么都慢吞吞的。
過去に縛られ、可以翻译成“混蛋”。你在射谁啊!
あいつだるいな
那个人好讨厌。为辱骂年老男子时的言辞。死肥仔。
相关文章推荐:
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权本站发表,未经许可,不得转载。